Seriál “Časté chyby” pokračuje, dnes s upozornením na neexistujúce príslovkové určenie “In these days”.
Zapamätajte si, že väzba IN THESE DAYS v angličtine neexistuje. Slovenskému spojeniu “v dnešnej dobe / dnes” zodpovedá v angličtine väzba “THESE DAYS“, ktorú však zaradzujeme do menej formálneho štýlu.
Medzi neutrálnejšie príslovky s týmto významom patrí NOWADAYS.
- Nowadays people live longer…
- These days children keep on watching TV.
- Politicians make promises they don’t mean to keep these days.
V hovorovej angličtine sa v tomto význame môžete stretnúť aj s výrazom TODAY.
Možno ste sa niekedy stretli s väzbou IN THOSE DAYS. Takéto slovné spojenie existuje, no používa sa iba pri opise minulosti s významom “vtedy – v tej dobe“.
- In those days young people didn’t have a lot of money to spend on themselves.
The following two tabs change content below.

Marek Karafa
marek.karafa@gmail.com at www.langem.sk
Marek Karafa je súkromný lektor anglického jazyka s dlhoročnou praxou so záujmom o aplikovanú lingvistiku, zakladateľ portálu EnglishGuide a spoluautor ďalších odborne garantovaných vzdelávacích projektov.

Latest posts by Marek Karafa (see all)
- Získajte uznávaný jazykový certifikát z pohodlia svojho domova! - 13. december 2018
- Minulé modálne slovesá (modálne slovesá s minulým infinitívom) - 10. marec 2015
- ČASTÉ CHYBY #11: “In these days…” - 4. marec 2015
- “Deep / depth / deepen“, “wide / width / widen“ … (Word formation) - 3. marec 2015
- Test #1: ENGLISH TENSES REVIEW - 20. február 2015
Pridaj komentár
Prepáčte, ale pred zanechaním komentára sa musíte prihlásiť.