LOATH vs. LOATHE

ikonkaaAk si nie ste istí rozdielom vo význame, použitím alebo výslovnosťou, po prečítaní tohto článku už budete mať jasno.


BE LOATH TO DO STH (adj) neochotný (urobiť niečo) 

  • I‘m loath to do the shopping. = I‘m unwilling (= neochotný) to go shopping.
  • He was loath to play because he knew he would lose.
  • Why are you loath to do that? Are you scared or something?

LOATHE (DOING) STH (verb) = mať odpor / nenávidieť / neznášať niečo 

  • loathe doing homework. = I hate (= neznášam) doing homework.
  • Many people nowadays loathe politicians for no reason.
  • “Do you like mushrooms?” “No, I loathe them.”
  • You are seeing him again?! I thought you said you loathed him.

Kým sloveso LOATHE nesiepocit nenávisti k niekomu alebo k niečomu”, tak prídavné meno LOATH znamenázdráhajúci sa niečoho (= nebyť ochotný)

Okrem toho je LOATHE bežným sloveso, zatiaľ čo LOATH je viac formálne.


VÝSLOVNOSŤ

LOATH (adj)
britská: ləʊθ             americká: loʊθ

LOATHE (verb)
britská: ləʊð             americká: loʊð


LOATHING (OF/FOR SB/STH) (noun)pocit silnej nenávisti k niečomu / niekomu (= a very strong feeling of hatred)

  • His intense loathing for alcohol discouraged his friends from drinking.
  • My loathing for my mother-in-law is indescribable.
  • The war created an atmosphere of fear and loathing in the area.

LOATHSOME (adj) = odporný, hnusný (= extremely unpleasant or disgusting, syn: “repulsive”)

  • I don’t want to see that man again, I find him loathsome and disgusting.

Po dnešnom článku by ste s prekladom tejto vety nemali mať žiaden problém  ;-)

  • I am loath to think about her, I loathe remembering her. My loathing for that loathsome woman can’t be deeper.
Print Friendly
The following two tabs change content below.
Jakub Skyba

Jakub Skyba

skybajakub@gmail.com
VŠ študent angličtiny z Česka, nadšenec do anglického jazyka a britského prízvuku. Na našej stránke píše články v slovenčine ako v jeho druhom obľúbenom jazyku.

Pridaj komentár